Produkty pro punant le text (18)

Partnerství

Partnerství

Spolupráce s restauracemi, vinaři a dalšími obchodními partnery na propagaci a distribuci vín.
Traduction de l'anglais vers le français

Traduction de l'anglais vers le français

Služby překladů z angličtiny do francouzštiny poskytované překladatelskou agenturou certifikovanou podle ISO 9001/EN 15038, specializující se na překlady z angličtiny do francouzštiny. Pracujeme pouze s profesionálními rodilými mluvčími angličtiny a francouzštiny, kteří mají vysokoškolské vzdělání a alespoň tři roky zkušeností jako překladatelé technických textů z angličtiny do francouzštiny na plný úvazek. Překlad vašich dokumentů z angličtiny do francouzštiny přidělíme rodilému překladateli žijícímu v zemi, kde bude překlad z angličtiny do francouzštiny použit: Francie, Kanada, francouzsky mluvící africké země atd. Překlad z angličtiny do francouzštiny.
Traduzione in italiano

Traduzione in italiano

Naši italští-francouzští překladatelé se specializují na svou oblast použití, což vám zaručuje kvalitní překlad.
Dokončování - TECHNOLOGIE

Dokončování - TECHNOLOGIE

Termín dokončování se vztahuje na jakoukoli operaci po tisku, která zahrnuje vázání, spojování jednotlivých listů dohromady a specializované dekorativní procesy. Jeho hlavním cílem je zvýšit estetickou hodnotu produktů přidáním dalších vizuálních efektů, stejně jako posílit pevnost a odolnost tiskovin. Dokončování nám nabízí mnoho možností, jak dekorovat tištěné práce. Správně vybrané techniky dokončování učiní naše produkty mnohem zajímavější, elegantnější, atraktivnější a odliší je od konkurence. Různé procesy dokončování se nejčastěji aplikují na vizitky, obaly, štítky, firemní složky, přání, poukázky a pozvánky. Techniky používané v naší tiskárně zahrnují lakování, selektivní lakování, fóliování, ražbu nebo horkou ražbu.
Překlad

Překlad

Překlad vašich komunikačních materiálů
Překladatelské služby

Překladatelské služby

Překlad obsahu ve všech evropských jazycích v různých technických oblastech Lokalizace webových stránek, softwaru a aplikací pro chytré telefony ve všech evropských jazycích Překlad technické, obchodní a marketingové dokumentace, tiskových zpráv a digitálního nebo tištěného obsahu
Korektura

Korektura

Nechali jste přeložit dokument interně jedním ze svých dvojjazyčných, ale nenativních kolegů? Naši profesionální překladatelé mohou tyto dokumenty zkontrolovat, aby zlepšili syntaxi, obraty a opravili případné chyby. Díky tomu máte k dispozici kvalitnější dokumenty za nižší cenu než při plném překladu.
Specializované Překlady

Specializované Překlady

Optimální překlad podle nejvyšších kvalitativních standardů - traduco nabízí časově i nákladově efektivní řešení! "Odborné překlady" jsou překlady, které přesahují každodenní jazyk a vyžadují speciální odborné znalosti k převodu originálního obsahu do jiného jazyka. Ať už se jedná o medicínu, právo, techniku, vědu, ekonomiku, IT ... naši rodilí překladatelé nejen rozumějí jazyku, ale také odborné terminologii a kontextům a poskytují přesný překlad, který splňuje požadavky daného oboru.
Název produktu nebo služby

Název produktu nebo služby

Profesionální překladatelské služby z angličtiny do albánštiny – nabízíme přesné, kulturně přizpůsobené překlady, které splňují vaše obchodní, právní a osobní potřeby. Překonáváme jazykové bariéry s precizností a pozorností k detailům, abychom zajistili, že vaše zpráva dokonale rezonuje jak s anglickým, tak s albánským publikem.
Překlad dokumentů

Překlad dokumentů

Profese překladatele vyžaduje dokonalou znalost jazyků, ale také velkou preciznost. Překladatel musí dodržovat obsah a formu původního textu a často pracuje na různých dokumentech. Může překládat romány, ale také právní, finanční, technické, vědecké nebo obchodní dokumenty. Překlad tedy vyžaduje dobrou obecnou kulturu a velkou intelektuální zvědavost. Někteří překladatelé se však specializují na konkrétní oblasti, jako je například právní a finanční sektor (překlad smluv, bilančních zpráv, výročních zpráv atd.).
Texty tiskových zpráv

Texty tiskových zpráv

Text z tiskových zpráv
Průmyslové Prostředky

Průmyslové Prostředky

S ohledem na optimalizaci kvality svých produktů se CORNIC-NOVAMER rozhodl pro integraci operací kontroly kvality, balení a skladování. Tato orientace se projevila v následujícím: - Interní laboratoř: Počet zaměstnanců 1 osoba (9400 kontrol provedených v roce 2020) - Kvalitní služba: Počet zaměstnanců 3 osoby - Výrobní dílna o rozloze 800 m² vybavená nejmodernějšími zařízeními, což nám dává roční kapacitu 8 milionů UVC. - Chladírenský sklad s kapacitou 1800 palet. CORNIC-NOVAMER je certifikována IFS Food a IFS Broker High level, ale také ASC, MSC a BIO.
Stuttgart Noviny

Stuttgart Noviny

Konzultace v Nakladatelství
Content marketing

Content marketing

Jste odborník ve svém oboru a mnozí by se od vás rádi učili. Pomáháme vám sdílet vaše znalosti s ostatními snadným, zábavným a především efektivním způsobem. Mluvte s každým v jejich jazyce a prostřednictvím média, které používají nejvíce. Nástrojů je mnoho.
Překlad

Překlad

Překlad do více než 150 jazyků: Nizozemština, Francouzština, Němčina, Angličtina, Italština, Portugalština, Španělština, Arabština, Baskičtina, Bulharština, Katalánština, Čínština, Čeština, Dánština, Finština, Vlámsky, Galicijština, Řečtina, Hebrejština, Maďarština, Japonština, Korejština, Norština, Polština, Rumunština, Ruština, Srbština-Kroatština, Slovenština, Slovenština, Švédština, Turečtina, Urdu, Valencijština, Afrikánština, Albánština, Běloruština, Bengálština, Bosňanština, Barmština, Chorvatština, Estonština, Gaelština, Hindština, Indonéština, Irština, Lotyština, Makedonština, Maltština, Perština, Pandžábština, Skotská, Srbština, Thajština, Ukrajinština, Vietnamština, Velština, Amharština, Arménština, Bretonština, Čečenština, Dari, Esperantsky, Farsi, Filipínština, Gruzínština, Grónština, Kazachština, Kurdština, Latinština, Lingala, Lucemburština, Moldavština, Mongolština, Nepálština, Okcitánština, Kečuánština, Rwandština, Sinhálština, Somálština, Svahilština, Tatarština, Tibetská, Turkmenština, Uzbečtina, Zulu. Překladatelská agentura LinguaVox ((http://vertaalbureau-linguavox.nl/).
Technické Překlady

Technické Překlady

Od profesionálů pro profesionály - Překlady, správa terminologie a vytváření glosářů Technické překlady nejvyšší kvality - s nejmodernější CAT technologií, firemní terminologií a osobní podporou od samého začátku.
Kvalitní překlad

Kvalitní překlad

Společnost Uniontrad má ambici nabídnout svým klientům nejlepší služby. Jsme schopni vám nabídnout překlady do všech jazyků. K tomu zaměstnáváme tisíc překladatelů, rozložených po Francii a v zahraničí. Jsou pečlivě vybíráni a překládají pouze do svého mateřského jazyka. Je také třeba poznamenat, že každý překlad je systematicky revidován korektorem. Dbáme na to, aby všechny dokumenty, které nám byly svěřeny, zůstaly důvěrné, a na vaši žádost můžeme podepsat dohodu o důvěrnosti. Využitím našich služeb získáváte konkurenceschopné ceny. Dále uplatňujeme objemovou slevu, která se mění v závislosti na objemu práce, která nám byla svěřena.
Oficiální Překlad

Oficiální Překlad

Naše síť 1 000 překladatelů, kteří jsou umístěni ve Francii a v zahraničí, nám umožňuje nabídnout vám kvalitní překladatelské služby ve všech jazycích. Všechny naše spolupracovníky pečlivě vybíráme a překládají pouze do svého mateřského jazyka. Abychom vám zajistili maximální spokojenost, každý překlad je revidován korektorem. Ať už se jedná o volný nebo oficiální překlad, jsme schopni vyhovět všem vašim potřebám. Můžete nám svěřit překlad brožur nebo návodů, stejně jako překlad oficiálních dokumentů, jako jsou smlouvy, stanovy nebo zápisy ze schůzí. Nabízíme překlady provedené soudními překladateli, certifikované a legalizované příslušnými úřady.